ANIME, un xénero que engancha




O pasado venres 24 tivemos o pracer de recibir no noso  centro a Manuel Varela Amboage, especialista en animeo xénero de animación de orixe xaponesa que gusta tanto aos adolescentes.
Comezou a charla explicando o termo anime (abreviatura de animation) e a continuación falounos da orixe do xénero amosándonos as primeiras manifestacións de animación nipona mudas e sonoras, como Katsudo Shashin de 1907Chikara to onna no yo nakade 1933, para chegar ao primeiro longometraxe de anime con audio, Momotaro, deus das ondas, realizado en 1943.
Explicounos detidamente os diferentes tipos de anime pola orientación de audiencia ou polo tipo de xénero: kodomo (nenos), shôjo (rapazas), shôjen (rapaces), seinen (adultos), josei (mulleres), magical girl (mahô shôjo, bruxiña ou con poderes máxicos), mecha (robots xigantes)
Non esqueceu lembrarnos as primeiras series de anime en ser dobradas a diferentes idiomas, como Heidi, Marco, Mazinger Z..., que tantas lembranzas nos traen.
Continuou deleitándonos coas grandes compañías dedicadas tanto ás series televisivas como aos longometraxes, entre elas, ToieiCentrouse nos directores e creadores de renome como Katsuhito Otomo (Akira), Akira Toriyama (Dragon Ball) o Masashi Kishimoto (Naruto), Hayao Miyazaki (O meu veciño Totoro), etc. Poidemos admirar e escoitar varios anacos de ditas series.
Detívose na importancia da creación do estudo Ghibli, en 1985, co escritor Miyazaki e o produtor Takahata ao fronte. Grazas ao manga Nausicaa do Val do Ventosurxe o proxecto para levalo ao cine en 1984, onde retrata unha Terra devastada pola guerra, onde a humanidade está a punto de extinguirse. Grazas ao éxito da película e ao magnate do mundo editorial Tokuma, surxe o coñecidísimo estudo dedicado enteiramente al anime. É curiosa, como nos dixo Manuel, a importancia que Miyazaki dá ás mulleres nas súas películas, presentándoas como protagonistas fortes e valientes e, tamén, a súa paixón polas numerosas imaxes de escenas aéreas que aparecen nos seus traballos.

Ensinounos tamén algúns xéneros de anime relacionados coa vida real, o amor adolescente, a cociña ou os deportes. E tamén falounos da importancia das bandas sonoras así como de películas de anime traducidas ao galego, como as coñecidas sobre Shin Chan ou Pokemon.




E, como colofón, terminou con frases de despedida moi coñecidas en anime.
Hemos de agradecerlle así mesmo que, para ilustrarnos, nos trouxera exemplares do manga Nausicaada película El castillo en el cielo e do libro sobre o Studio Ghibli, Mi vecino Miyazaki.
Todo un despregue de coñecementos no género nipón!





Grazas, Manuel, encantounos!


* Entrada redactada pola profesora Francisca García, a partir das colaboracións de Pedro Reimúndez (4º ESO), Paula Parga (3º A ESO) e Yaiza García (3º A ESO).

Comentarios

Entradas populares de este blog

CRISTINA GARCÍA RODERO, fotógrafa de la memoria, la emoción y la identidad

Microrrelatos de terror... con algo de conto galego